תקומת העם והקמת המדינה
Palestine, ארץ ישראל, התישבות, אנטישמיות,
צילומים , מכתבים, כתבי יד וחתימות, עיתונים, מסמכים
ספרי מחקר, מפות ותחריטים עתיקים,
יצירות אמנות, ספרי ילדים הוצאת ברלוי, ספרי קודש
ועוד...
פריט 57:
נדיר ולא מצוי!!!! הוצאת - תורגמן - אודיסא, תרע"א, מרק טוין, מארעות תם, תמונות מחיי בני הנעורים, תרדום מעברית - ח. טביוב
עוד...
|
|
![]() |
נמכר ב: $100 (₪320)
מחיר כולל עמלה:
$
123 (₪393.60)
מחושב לפי השער שנקבע על ידי בית המכירות ביום המכירה
מחיר פתיחה:
$
100
עמלת בית המכירות: 23%
מע"מ: 18%
על העמלה בלבד
משתמשים ממדינות אחרות עשויים לקבל פטור ממע"מ בהתאם לחוקי המס המתאימים
|
נדיר ולא מצוי!!!! הוצאת - תורגמן - אודיסא, תרע"א, מרק טוין, מארעות תם, תמונות מחיי בני הנעורים, תרדום מעברית - ח. טביוב
הוצאת "תורגמן" היא מפעל חשוב נוסף שעליו ניצח ביאליק
חברת-בת זו של "מוריה" נוסדה ב-1911, ונועדה להעשיר את בני הנעורים ב"מבחר הספרות הלועזית בתרגום עברי". אמנם במקומות שונים מבטא ביאליק ספקות באשר לעצם היכולת לשמור בתרגום על נאמנות שלמה למקור; בפיו של ביאליק גם היתה שגורה האימרה "הנהנה מן היצירה בכלי שני - דומה למי שמנשק את אהובתו דרך המטפחת". יחד עם זאת פעל ביאליק באופן נמרץ לתרגומן של יצירות רבות ואף הוא עצמו נרתם לתרגם להוצאת "תורגמן" את "דון קישוט" לסרוונטס.
"מאורעות תם", הלא הוא הספר "הרפתקאות תום סויר" למרק טווין בתרגומו של י"ח טביוב,
סדרת ספרי "תורגמן" סייעה ל"מוריה" להתקדם לקראת מילוי ייעודה: "חינוך לאומי מתוקן על יסודות אנושיים כלליים". על המניעים העמוקים של ביאליק בפעילותו בשדה התרגום יכולים ללמד גם דבריו המובאים על-ידי מרדכי עובדיהו: "אין לך בעולם דבר העשוי לקרב ולמזג את תרבות הרוח האנושית לחטיבה אוניברסלית אחת כמעשה התרגום המעולה. שכן הלשון והתרבות הן הפתח הנאמן לנפש האומות בעולם, הן פתחו של עולם".
כריכה קשה, פגומה, מנותקת חלקית
כתמים
נקבי עש בשלושה עמודים ראשונים
בלאי סביר
190 עמ

